I have
resisted increasingly importunate invitations to “monetize” this blog—that is,
to license Mr. Google to try to sell you Coca Cola while I am ostensibly
discussing the metempsychosis of material individuality or whatever—but I allow
myself once every other year to make one quasi-commercial pitch. I refer to my self-appointed role as
cheerleader for the Library of America. Most of us think of American power almost exclusively in
economic or military terms. Certainly
our Congress, who regularly spend more on a part of a single weapon than they
do on the combined annual budgets of the National Endowments for the Arts and
for the Humanities, think that way. But
America’s cultural contributions in the fields of serious art and literature
continue to be quite extraordinary. (American
dominance in popular culture hardly
needs mentioning.) Every nation should know
and honor its own literary tradition, and many do so magnificently. You are unlikely to encounter a cultivated
Frenchman who doesn’t have a volume or two of the beautiful Bibliothèque de la
Pléiade on his shelves. The fairly
recent founding of the Library of America, which produces in a beautiful
uniform series moderately priced, very high quality editions of important
American writers, ended a national embarrassment.
At this point in my life I ought
not to be adding to my “permanent” home library—the scare-quotes intended to
cast ironic light on the idea that I could possibly still be thinking that any
of my possessions are permanent. But I
find myself making exceptions in certain categories, and above all in the
Library of America. Over the past few
weeks I was for a song able to pick up practically untouched copies of two volumes of the
LoA edition of Bernard Malamud (1914-1986).
How did I
miss reading Malamud back in the day? After
all, he was winning prizes and getting lots of attention. Perhaps it was because he was being so
vigorously peddled by our intelligentsia as a “Jewish writer”, as though the
category required some arcane ethnic expertise unavailable west of the Hudson,
where I was at the time. Well, you pay
your money, and you take your choice. You
can’t read everything. When I was an
undergraduate in the late Fifties I bet the metaphorical farm on three American
novelists—James Gould Cozzens (1903-1978), John O’Hara (1905-1970), and William Styron
(1935-2006). I doubt that anybody under fifty
has even heard of Cozzens, and I cannot imagine many are still reading
O’Hara. My investment in Styron was
closer to being prescient, but I have to judge him finally as a
disappointment.
So the Library of America’s first
two volumes of Malamud—covering the decades of the Forties, Fifties, and
Sixties—are a kind of wonderful literary time capsule that allow me to go back
and fill some unsightly gaps. Late is
generally better than never and often a great deal better.
Malamud is
a real master of the short story, and I have read several of his pieces with
delight. But I have spent most of my
time on what must be his two most famous novels, The Natural and The Fixer. My first surprise was that both of them are
historical novels, though with very different senses of the “historical”. The history behind The Fixer is sinister and repellent: an episode of the infamous anti-Semitic
blood libel, born in the Middle Ages but still virulent in the last years of
Romanov Russia. If the subject alone is
not enough to make you anxious, Malamud’s remorselessly complex
characterizations will do the trick.
The medieval blood libel--still going strong in 1913, and possibly in 2013
Perhaps
paradoxically the essence of historical fiction does not lie in fidelity to
generally agreed upon historical “facts” but in the artist’s ability to reimagine
them defensibly. Malamud’s “take” on the
episode of the blood libel offended the offspring of the victim/hero of the
originating events. This man (Mendel Beilis) had died only in 1934. All Malamud could say was
the obvious: two different stories, in some ways similar, in others very
dissimilar. As for his brilliant debut
novel, The Natural, the story of a
baseball player, it does have a definite historical germ in a bizarre instance
of what might be called the “John Lennon syndrome”. From time to time some deranged person seeks
fame by shooting some famous person, and before there were rock stars there
were baseball stars. Yet its real “history”
is the imagined world of the locker rooms and ballparks of the age of Babe
Ruth. But that is only the beginning of
the book’s excellence. Malamud is a “baseball
novelist” in the same way he is a “Jewish novelist”—by getting inside his own
minutely observed created world and animating it in a way irresistible for a reader. Roy Hobbs, the “natural,” is perhaps a
strange epic hero, but one perfectly suited to the strange epic world that,
somewhere between fact and literary invention, was once our “national pastime”.
So while it is perhaps a little embarrassing to be "discovering" major writers other people were reading half a century ago, it is comforting, indeed exhilarating to know that I have a copious source of future delight already on my shelves or modestly awaiting me, amazingly undervalued, among the Ebay listings.
So while it is perhaps a little embarrassing to be "discovering" major writers other people were reading half a century ago, it is comforting, indeed exhilarating to know that I have a copious source of future delight already on my shelves or modestly awaiting me, amazingly undervalued, among the Ebay listings.
Robert Redford as Roy Hobbs in the Hollywood version